你喜爱的祖母绿出现在了哪些古诗文中?祖母绿(zǔmǔlǜ)的英文名称为Emerald,起源于古波斯语,作为世界五大宝石之一,从埃及法老的尼美斯头饰,到欧洲贵族的御用珠宝,祖母绿凭借其独特的魅力成为“高贵”的代名词。祖母绿在我国出现的时间无明确证据加以确认,一般认为其源于丝绸之路,由西域商贾从阿拉伯带入,不过其名贵的地位却是可以确认的。
祖母绿在我们的文学作品中以珍稀异宝的身份出现,可以说明祖母绿对那个时代人们生活的影响是明显的,在身份地位上具有明显的代表性。在由明代通俗小说家冯梦龙创作的小说集《警世通言》中,祖母绿就出现在其一篇名篇中《杜十娘怒沉百宝箱》:
最后又抽一箱,箱中复有一匣。开匣视之,夜明之珠,约有盈把。其他祖母绿、猫眼儿,诸般异宝,目所未睹,莫能定其价之多少。
祖母绿被放在了异宝的名列中,用祖母绿的珍贵来揭示杜十娘这个角色的富有,“莫能定其价之多少”反衬出的是祖母绿的珍贵,看来作者面对这满箱的异宝也像我们一样不敢轻易定价。
祖母绿还出现在清代四大名著之一《红楼梦》中:我八岁时节,跟我父亲到西海沿子上买洋货,谁知有个真真国的女孩子,才十五岁,那脸面就和那西洋画上的美人一样,也披着黄头发,打着联垂,满头带的都是珊瑚、猫儿眼、祖母绿这些宝石;身上穿着金丝织的锁子甲洋锦袄袖;着倭刀,也是镶金嵌宝的,实在画儿上的也没他好看。
这段话是由宝琴说的,宝琴在这里描述她的旅游见闻,祖母绿的出现反映了其与人们生活的密切联系。
祖母绿与我们的生活联系是紧密的,它在文学作品的出现反映的是宝石文化对人们生活的渗透,展示的是人们的身份地位。